- Jollein | Smits Assen B.V.
-
Diepstroeten 1
9405 TK Assen
The Netherlands
6 Sopwith Way
Daventry
NN11 8PB
Northamptonshire
United Kingdom
info@jollein.com
WAARSCHUWING! Dit product is geen speelgoed. Verwijder voor gebruik alle verpakkings- en bevestigingsmaterialen die geen deel uitmaken van het product en houd het buiten bereik van kinderen. Controleer het product regelmatig op slijtage en gebreken en gooi het weg bij eerste teken van schade of zwakte. Zorg er altijd voor dat het gewicht gelijkmatig over de duwstang wordt verdeeld om de kinderwagen te stabiliseren. Bij te veel gewicht aan de haken bestaat de kans dat de kinder/wandelwagen of buggy kan kieperen.
>WARNING! This product is not a toy. Before use, remove all packaging and fasteners that are not part of the product and keep it out of the reach of children. Check the product regularly for wear and defects and discard at first signs of damage or weakness. Always make sure the weight is evenly distributed on the push bar to stabilise the stroller. If there is too much weight on the hooks, there is a risk that the push-chairs or buggy/stroller could tip over.
WARNUNG! Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Entfernen Sie vor der Verwendung alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien, die nicht zum Produkt gehören, und bewahren. Bewahren Sie dieses Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Abnutzung und Mängel und entsorgen Sie es bei ersten Anzeichen von Schäden oder Schwachstellen. Achten Sie stets darauf, dass das Gewicht gleichmäßig über den Schiebegriff verteilt wird, um den Kinderwagen zu stabilisieren. Ein übermäßiges Gewicht an den Haken kann dazu führen, dass der Kinderwagen oder Buggy kippt.
ATTENTION! Ce produit n'est pas un jouet. Avant de l'utiliser, retirez tous les emballages et toutes les attaches qui ne font pas partie du produit et gardez-le hors de portée des enfants. Vérifiez régulièrement que le produit n'est pas abîmé ou défectueux et jetez-le dès les premiers signes d'usure ou de faiblesse. Veillez toujours à ce que le poids soit réparti uniformément sur la barre de poussée afin de stabiliser la poussette. S'il y a trop de poids sur les crochets, la poussette risque de se renverser.
ATTENZIONE! Questo prodotto non è un giocattolo. Prima di utilizzarlo, rimuovere tutti gli imballaggi, e i dispositivi di fissaggio che non ne fanno parte, e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Ispezionare frequentemente il prodotto per verificarne l'usura e gli eventuali difetti, e smaltirlo alle prime evidenze di danneggiamento o di allentamento. Occorre verificare, poi, che il peso sia distribuito uniformemente sul maniglione in modo che il passeggino sia sempre stabile. Se il peso sui ganci fosse eccessivo, il passeggino o la carrozzina potrebbero ribaltarsi.
¡ATENCIÓN! Este producto no es un juguete. Antes de utilizarlo, retire todos los embalajes y elementos de fijación que no formen parte del producto y manténgalos fuera del alcance de los niños. Compruebe regularmente si el producto presenta desgaste o defectos y deséchelo a la primera señal de daño o debilidad. Asegúrese siempre de que el peso esté distribuido uniformemente en la barra de empuje para estabilizar la silla de paseo. Si hay demasiado peso en los ganchos, existe el riesgo de que el cochecito o la silla de paseo vuelquen.
ATENÇÃO! Este produto não é um brinquedo. Antes de utilizar, retire todas as embalagens e fechos que que não façam parte do produto e mantenha-os fora do alcance das crianças. Verifique regularmente o produto quanto a desgaste e defeitos e deite-o fora aos primeiros sinais de danos ou fragilidades. Certifique-se sempre de que o peso está distribuído uniformemente na barra de empurrar para estabilizar o carrinho de bebé. Se houver demasiado peso nos ganchos, existe o risco de o carrinho de bebé ou o carrinho de passeio tombar.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke legetøj. Fjern al emballage og forseglinger, der ikke er en del af produktet, før brug, og opbevar det utilgængeligt for børn. Kontroller produktet regelmæssigt for slitage og skader, og kassér det ved første tegn på defekt eller svækkelse. Sørg altid for, at vægten er jævnt fordelt på skubbestangen for at sikre stabilitet. Overbelastning af krogene kan øge risikoen for, at vognen vælter.
ADVARSEL! Dette produktet er ikke et leketøy. Før bruk, fjern all emballasje og festemidler som ikke er en del av produktet og oppbevar dem utilgjengelig for barn. Sjekk produktet regelmessig for slitasje og defekter og kast ved første tegn på skade eller svakhet. Sørg alltid for at vekten er jevnt fordelt på skyvestangen for å stabilisere vognen. Hvis det er for mye vekt på krokene, er det fare for at barnevognene eller buggyen kan velte.
VARNING! Denna produkt är inte en leksak. Före användning, ta bort alla förpackningar och fästelement som inte ingår i produkten och förvara den utom räckhåll för barn. Kontrollera produkten regelbundet för slitage och defekter och kassera vid första tecken på skada eller svaghet. Se alltid till att vikten är jämnt fördelad på körstången för att stabilisera vagnen. Om det är för mycket tyngd på krokarna finns det risk att sittvagnen/buggyn kan välta.
VAROITUS! Tämä tuote ei ole lelu. Poista ennen käyttöä kaikki pakkaukset ja kiinnikkeet, jotka eivät kuulu tuotteeseen, ja pidä se poissa lasten ulottuvilta. Tarkista tuote säännöllisesti kulumisen ja vikojen varalta ja hävitä se ensimmäisten vaurioiden tai heikkouden merkkien ilmaantuessa. Varmista aina, että paino jakautuu tasaisesti työntötangolle rattaiden vakauttamiseksi. Jos koukuilla on liikaa painoa, on olemassa vaara, että työntötuolit tai lastenvaunut/rattaat kaatuvat.
OSTRZEŻENIE! Ten produkt nie jest zabawką. Przed użyciem usunąć całe opakowanie i wszystkie elementy mocujące, które nie są częścią produktu, a następnie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem zużycia i wad, a przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub osłabienia – wyrzucić. Należy zawsze dopilnować, żeby ciężar był równomiernie rozłożony na uchwycie, aby ustabilizować wózek. W przypadku umieszczenia na haczykach zbyt dużego ciężaru istnieje ryzyko, że wózek się wywróci.
VAROVÁNÍ! Tento výrobek není hračka. Před použitím odstraňte všechny obaly a spojovací prvky, které nejsou součástí výrobku, a uchovávejte jej mimo dosah dětí. Pravidelně kontrolujte, zda není výrobek opotřebovaný a zda nemá vady, a při prvních známkách poškození nebo slabosti jej vyhoďte. Vždy zkontrolujte, zda je hmotnost rovnoměrně rozložena na tlačnou tyč, aby byl kočárek stabilizován. Pokud by bylo zatížení háčků příliš velké, hrozí nebezpečí, že se kočárek nebo odrážedlo/kočárek převrátí.
VAROVANIE! Tento výrobok nie je hračka. Pred použitím odstráňte všetky obaly a spojovacie prvky, ktoré nie sú súčasťou výrobku, a uchovávajte ho mimo dosahu detí. Výrobok pravidelne kontrolujte, či nie je opotrebovaný a poškodený, a pri prvých známkach poškodenia alebo slabej pevnosti ho vyhoďte. Vždy sa uistite, že hmotnosť je rovnomerne rozložená na tyči na tlačenie, aby sa kočík stabilizoval. Ak je na hákoch príliš veľká hmotnosť, hrozí riziko, že sa kočík alebo športový kočík/bugina prevráti.
VIGYÁZAT! Ez a termék nem játék. Használat előtt távolítsa el az összes, nem a termék részét képező csomagolóanyagot és rögzítőelemet, illetve tartsa a terméket gyermekektől elzárva. Rendszeresen ellenőrizze a terméket, hogy az nem kopott vagy hibás-e, és a sérülés vagy meggyengülés első jeleire azt dobja ki. Mindig gondoskodjon a tömeg egyenletes eloszlásáról a tolórúdon, hogy a babakocsi stabil maradjon. Ha a kampókon túlságosan nagy súly van, fennáll a tolószék vagy a kerekes szék/babakocsi felborulásának a veszélye.
OPOZORILO! Ta izdelek ni igrača. Pred uporabo odstranite vso embalažo in pritrdilne elemente, ki niso del izdelka, ter ga hranite zunaj dosega otrok. Izdelek redno preverjajte glede obrabe in napak ter ga ob prvih znakih poškodb ali slabosti zavrzite. Vedno se prepričajte, da je teža enakomerno razporejena na potisni drog, da se voziček stabilizira. Če je na kljukah prevelika teža, obstaja nevarnost, da se potisni voziček ali otroški voziček/športni otroški voziček prevrnejo.
UPOZORENJE! Ovaj proizvod nije igračka. Prije uporabe uklonite svu ambalažu i pričvršćivače, koji ne čine proizvod i držite ga izvan dohvata djece. Redovito provjeravajte istrošenost proizvoda i nedostatke. Bacite ga na prve znakove oštećenja ili slabosti. Uvijek provjerite je li težina ravnomjerno raspoređena na polugu za guranje, kako biste stabilizirali kolica. Ako je na kukama prevelika težina, postoji opasnost da se stolica na guranje ili dječja kolica mogu prevrnuti.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Този продукт не е играчка. Преди употреба свалете всички опаковки и крепежни елементи, които не са част от продукта, и го съхранявайте на недостъпно за деца място. Проверявайте редовно продукта за износване и дефекти и го изхвърлете при първи признаци на повреда или отслабване. Задължително проверявайте дали тежестта е равномерно разпределена върху щангата за бутане, за да се стабилизира количката. Ако върху куките има прекалено голяма тежест, съществува риск количката за бутане или детската количка/количката да се преобърне.
WAARSCHUWING! Verwijderd houden van vuur.
WARNING! Keep away from fire.
WARNUNG! Von Feuer fernhalten.
ATTENTION! Tenir éloigné du feu.
ATTENZIONE! Tenere lontano dal fuoco.
¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego.
ATENÇÃO! Manter afastado do fogo.
ADVARSEL! Holdes væk fra åben ild.
ADVARSEL! Holdes vekk fra åpen ild.
VARNING! Håll borta från eld.
VAROITUS! Varo avotulta.
OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala od ognia.
VAROVÁNÍ! Nepribližujle k otevřenému ohni.
VAROVANIE! Nepribližujte k otvorenému ohňu.
VIGYÁZAT! Tűztől távol tartandó.
OPOZORILO! Držite stran od ognja.
UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се държи далеч от огън.