Digital Product Passport for

8717329377233

Product Image

Manufacturer Information

+
  • Jollein | Smits Assen B.V.
  • Diepstroeten 1
    9405 TK Assen
    The Netherlands

    D N S HOUSE
    382 Kenton Road
    Harrow
    HA3 8DP
    United Kingdom

    info@jollein.com

Product Information

+
Name: Footmuff group 0+ 3/5 points Basic Knit - Olive Green
SKU nr: 025-811-67053
Product dimensions: 82,0 x 42,0 x 0 in cm
Retail unit dimensions: 44,5 x 38,6 x 8,8 in cm
Material Outside 1: cotton - 60%
Material Outside 2: acrylic - 40%
Material Backside 1:
Material Backside 2:
Material Filling 1:
Material Filling 2:
Material Lining 1:
Material Lining 2:

Certificates

+
  • Oekotex

Instructions

+
Washing: Wash At 30
Bleaching: Do Not Bleach
Dry Cleaning: Do Not Dry Clean
Drying: Dry Flat
Ironing: Do Not Iron

Warnings

+

Product Warnings

Dutch:

GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK: BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE WAARSCHUWING! Voor de veiligheid en gezondheid van uw kind. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, gooi het weg en houd dit buiten het bereik van kinderen. Inspecteer het product vóór elk gebruik. Gooi weg bij eerste teken van schade of zwakte. Te gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Bevestig door een volwassene. WAARSCHUWING! Verwijderd houden van vuur.

English (UK):

INSTRUCTION FOR USE IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! For the safety and health of your child: Remove and dispose all packaging and keep this out of reach of children. Before each use, inspect the product. Throw away at the first sign of damage or weakness. To be used under the direct supervision of an adult. Attach by an adult. WARNING! Keep away from fire.

German:

GEBRAUCHSANWEISUNG WICHTIG: BITTE ALS REFERENZ AUFBEWAHREN WARNUNG! Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, werfen Sie es weg und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Bei den ersten Anzeichen von Beschädigung oder Schwäche entsorgen. Unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. Anbringen durch einen Erwachsenen. WARNUNG! Von Feuer fernhalten.

French:

NOTICE D'UTILISATION IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ATTENTION! Pour la sécurité et la santé de votre enfant. Retirez tous les matériaux d'emballage, jetez-les et gardez-les hors de portée des enfants. Inspectez le produit avant chaque utilisation. Jeter au premier signe de dégradation ou de défaillance. A utiliser sous la supervision directe d'un adulte. La fixation doit être effectuée par un adulte. ATTENTION! Tenir éloigné du feu.

Italian:

ISTRUZIONI PER L'USO IMPORTANTE: CONSERVARE PER USO FUTURO ATTENZIONE! Per la sicurezza e la salute del bambino: Rimuovere e smaltire tutti gli imballaggi, e tenerli fuori dalla portata del bambini. Prima di ogni utilizzo, ispezionare il prodotto. Gettare via al primo segno di danneggiamento o di malfunzionamento. Da usare sotto la diretta supervisione di un adulto. Il fissaggio deve essere fatto da un adulto. ATTENZIONE! Tenere lontano dal fuoco.

Spanish:

INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS ¡ATENCIÓN! Para la seguridad y la salud de su hijo, retire y deseche todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños. Antes de cada uso, inspeccione el producto. Deseche a la primera señal de daño o defecto. Utilizar bajo la supervisión directa de un adulto. Quesea un adulto el que lo coloque. ¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego.

Portuguese:

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO IMPORTANTE: GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA ATENÇÃO! Para a segurança e saúde do seu filho: Retirar e deitar fora todas as embalagens e mantê-las fora do alcance das crianças. Antes de cada utilização, inspecionar o produto. Deitar fora ao primeiro sinal de danos ou de fragilidade. Para ser utilizado sob a supervisão direta de um adulto. Fixar por um adulto. ATENÇÃO! Manter afastado do fogo.

Danish:

BRUGSANVISNING VIGTIGT: GEM TIL SENERE BRUG ADVARSEL! Af hensyn til dit barns sikkerhed og sundhed: Fjern og bortskaf al emballage, og opbevar produktet utilgængeligt for børn. Kontrollér produktet før hver brug. Smid det væk ved første tegn på skade eller svaghed. Skal bruges under direkte opsyn af en voksen. Fastgørelse af en voksen. ADVARSEL! Holdes væk fra åben ild.

Norwegian:

BRUKSANVISNING VIKTIG: BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSE ADVARSEL! For barnets sikkerhet og helse: Fjern og kast all emballasje og oppbevar denne utilgjengelig for barn. Før hver bruk, inspiser produktet. Kast ved første tegn på skade eller svakhet. Skal brukes under direkte tilsyn av en voksen. Festes av en voksen. ADVARSEL! Holdes vekk fra åpen ild.

Swedish:

BRUKSANVISNING VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS VARNING! För ditt barns säkerhet och hälsa: Ta bort och kassera all förpackning och förvara den utom räckhåll för barn. Inspektera produkten före varje användning. Kasta vid första tecknet på skada eller svaghet. Ska användas under direkt överinseende av en vuxen. Fäst av en vuxen. VARNING! Håll borta från eld.

Finnish:

KÄYTTÖOHJEET TÄRKEÄT: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN VAROITUS! Lapsesi turvallisuuden ja terveyden vuoksi: Poista ja hävitä kaikki pakkaukset ja pidä tämä lasten ulottumattomissa. Tarkasta tuote ennen jokaista käyttökertaa. Heitä pois ensimmäisten vaurioiden tai heikkouden merkkien ilmaantuessa. Käytettävä aikuisen välittömässä valvonnassa. Aikuisen tulee kiinnittää ja aktivoida. VAROITUS! Varo avotulta.

Polish:

INSTRUKCJA UŻYCIA WAŻNA INFORMACJA: ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA OSTRZEŻENIE! Dla bezpieczeństwa i zdrowia dziecka: Całe opakowanie należy usunąć i wyrzucić oraz przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed każdym użyciem produkt należy sprawdzić. Przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub osłabienia produkt należy wyrzucić. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Mocowanie musi być wykonane przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala od ognia.

Czech:

NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ VAROVÁNÍ! Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte: Odstraňte a zlikvidujte všechny obaly a uchovávejte je mimo dosah dětí. Před každým použitím výrobek zkontrolujte. Při prvních známkách poškození nebo slabosti výrobek vyhoďte. Používá se pod přímým dohledem dospělé osoby. Připevnění provede dospělá osoba. VAROVÁNÍ! Nepribližujle k otevřenému ohni.

Slovak:

NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ: UCHOVAJTE PRE BUDÚCU POTREBU VAROVANIE! V záujme bezpečnosti a zdravia dieťaťa odstráňte všetky obaly a uchovávajte ich mimo dosahu detí. Pred každým použitím výrobok dôkladne skontrolujte. Pri prvých známkach poškodenia alebo opotrebovania výrobok vyhoďte. Používať pod priamym dohľadom dospelej osoby. Montáž výrobku môže vykonávať iba dospelá osoba. VAROVANIE! Nepribližujte k otvorenému ohňu.

Hungarian:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI ÁTTEKINTÉSRE VIGYÁZAT! A gyermeke biztonsága és egészsége érdekében: Távolítson el és dobjon ki minden csomagolóanyagot, valamint tartsa távol azt a gyermekektől. Minden egyes használat előtt vizsgálja meg a terméket. Ha sérülés vagy anyaggyengülés bármilyen jelét észleli, azonnal dobja ki. Felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható. Felnőttnek kell csatlakoztatni és működésbe hoznia. VIGYÁZAT! Tűztől távol tartandó.

Slovenian:

NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNO: SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO OPOZORILO! Za varnost in zdravje vašega otroka: Odstranite in zavrzite vso embalažo ter jo hranite izven dosega otrok. Pred vsako uporabo izdelek preglejte. Zavrzite ob prvem znaku poškodbe ali pomanjkljivosti. Uporablja se pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Izdelek naj pritrdi odrasla oseba. OPOZORILO! Držite stran od ognja.

Croatian:

UPUTE ZA UPORABU VAŽNO: SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU UPOZORENJE! Za sigurnost i zdravlje vašeg djeteta: Uklonite i bacite svu ambalažu i držite je izvan dohvata djece. Prije svake uporabe provjerite proizvod. Bacite na prvi znak oštećenja ili slabosti. Za upotrebu pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Neka pričvrsti odrasla osoba. UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.

Bulgarian:

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За безопасността и здравето на Вашето дете: Отстранете и изхвърлете цялата опаковка и я съхранявайте на място, недостъпно за деца. Преди всяка употреба проверявайте продукта. Изхвърлете го при първите признаци на повреда или уязвимост. Да се използва под прекия надзор на възрастен. Да се свърже от възрастен човек. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се държи далеч от огън.

Care Label Warnings

Dutch:

WAARSCHUWING! Te gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Bevestig door een volwassene. WAARSCHUWING! Verwijderd houden van vuur.

English (UK):

WARNING! To be used under the direct supervision of an adult. Attach by an adult. WARNING! Keep away from fire.

German:

WARNUNG! Unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. Anbringen durch einen Erwachsenen. WARNUNG! Von Feuer fernhalten.

French:

ATTENTION! A utiliser sous la supervision directe d'un adulte. La fixation doit être effectuée par un adulte. ATTENTION! Tenir éloigné du feu.

Italian:

ATTENZIONE! Da usare sotto la diretta supervisione di un adulto. Il fissaggio deve essere fatto da un adulto. ATTENZIONE! Tenere lontano dal fuoco.

Spanish:

¡ATENCIÓN! Utilizar bajo la supervisión directa de un adulto. Quesea un adulto el que lo coloque. ¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego.

Portuguese:

ATENÇÃO! Para ser utilizado sob a supervisão direta de um adulto. Fixar por um adulto. ATENÇÃO! Manter afastado do fogo.

Danish:

ADVARSEL! Skal bruges under direkte opsyn af en voksen. Fastgørelse af en voksen. ADVARSEL! Holdes væk fra åben ild.

Norwegian:

ADVARSEL! Skal brukes under direkte tilsyn av en voksen. Festes av en voksen. ADVARSEL! Holdes vekk fra åpen ild.

Swedish:

VARNING! Ska användas under direkt överinseende av en vuxen. Fäst av en vuxen. VARNING! Håll borta från eld.

Finnish:

VAROITUS! Käytettävä aikuisen välittömässä valvonnassa. Aikuisen tulee kiinnittää ja aktivoida. VAROITUS! Varo avotulta.

Polish:

OSTRZEŻENIE! Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Mocowanie musi być wykonane przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala od ognia.

Czech:

VAROVÁNÍ! Používá se pod přímým dohledem dospělé osoby. Připevnění provede dospělá osoba. VAROVÁNÍ! Nepribližujle k otevřenému ohni.

Slovak:

VAROVANIE! Používať pod priamym dohľadom dospelej osoby. Montáž výrobku môže vykonávať iba dospelá osoba. VAROVANIE! Nepribližujte k otvorenému ohňu.

Hungarian:

VIGYÁZAT! Felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható. Felnőttnek kell csatlakoztatni és működésbe hoznia. VIGYÁZAT! Tűztől távol tartandó.

Slovenian:

OPOZORILO! Uporablja se pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Izdelek naj pritrdi odrasla oseba. OPOZORILO! Držite stran od ognja.

Croatian:

UPOZORENJE! Za upotrebu pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Neka pričvrsti odrasla osoba. UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.

Bulgarian:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се използва под прекия надзор на възрастен. Да се свърже от възрастен човек. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се държи далеч от огън.

Missing Information?

+