Digital Product Passport for

8717329358164

Product Image

Manufacturer Information

+
  • Jollein | Smits Assen B.V.
  • Diepstroeten 1
    9405 TK Assen
    The Netherlands

    D N S HOUSE
    382 Kenton Road
    Harrow
    HA3 8DP
    United Kingdom

    info@jollein.com

Product Information

+
Name: Kids Chair BeanBag - Mellow Pink
SKU nr: 028-543-00091
Product dimensions: 0 x 46,0 x 37,0 in cm
Retail unit dimensions: 45,0 x 40,0 x 36,0 in cm
Material Outside 1: polyvinyl_chloride - 100%
Material Outside 2:
Material Backside 1:
Material Backside 2:
Material Filling 1: polystyrene - 100%
Material Filling 2:
Material Lining 1:
Material Lining 2:

Certificates

+
  • NonApplicable

Instructions

+
Washing: Do Not Wash
Bleaching: Do Not Bleach
Dry Cleaning: Do Not Dry Clean
Drying: Do Not Tumble Dry
Ironing: Do Not Iron

Warnings

+

Product Warnings

Dutch:

GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK: BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE WAARSCHUWING! Voor de veiligheid en gezondheid van uw kind. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, gooi het weg en houd dit buiten het bereik van kinderen. Inspecteer het product vóór elk gebruik. Gooi weg bij eerste teken van schade of zwakte. Te gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Kinderen kunnen stikken in de vulling van deze stoel. Indien de stoel beschadigd of geopend is, plaats het direct buiten het bereik van kinderen. Het maximale toegestane gewicht is 30 kg. BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE Plaats dit product NIET in de buurt van een raam, omdat het door het kind als opstapje kan worden gebruikt en het kind daardoor uit het raam kan vallen. Houd rekening met het risico van open vuur en andere warmtebronnen in de buurt van het product. Plaats dit product NIET in de buurt van een raam waar koorden van jaloezieën of gordijnen een kind kunnen wurgen. Bestemd voor kinderen van 1 - 3 jaar. Voldoet aan de EN 17191 (07/2021). WAARSCHUWING! Verwijderd houden van vuur.

English (UK):

INSTRUCTION FOR USE IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! For the safety and health of your child: Remove and dispose all packaging and keep this out of reach of children. Before each use, inspect the product. Throw away at the first sign of damage or weakness. To be used under the direct supervision of an adult. Children can suffocate in the filling inside this chair. If this chair is damaged or opened, place it out of reach from children immediately. The maximum weight is 30 kg. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE DO NOT place this product near a window, as it can be used as a step by the child and cause the child to fall out of the window. Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat in the vicinity of the product. DO NOT place this product near a window where cords from blinds or curtains may strangle a child. Intended for children from 1 - 3 years. Applies with EN 17191 (07/2021). WARNING! Keep away from fire.

German:

GEBRAUCHSANWEISUNG WICHTIG: BITTE ALS REFERENZ AUFBEWAHREN WARNUNG! Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, werfen Sie es weg und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Bei den ersten Anzeichen von Beschädigung oder Schwäche entsorgen. Unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. Kinder können an der Sesselfüllung ersticken. Wenn der Sessel beschädigt oder offen ist, solltest Sie diesen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Maximalgewicht beträgt 30 kg. WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUFBEWAHREN Stellen Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters auf, da es von Kindern als Kletterhilfe genutzt werden könnte, was das Risiko eines Sturzes aus dem Fenster erhöht. Achten Sie auch auf die Gefahr von offenem Feuer und anderen Wärmequellen in der Nähe des Produkts. Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters, an dem Schnüre von Jalousien oder Vorhängen ein Kind strangulieren könnten. Geeignet für Kinder von 1 - 3 Jahren. Entspricht der EN 17191 (07/2021). WARNUNG! Von Feuer fernhalten.

French:

NOTICE D'UTILISATION IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ATTENTION! Pour la sécurité et la santé de votre enfant. Retirez tous les matériaux d'emballage, jetez-les et gardez-les hors de portée des enfants. Inspectez le produit avant chaque utilisation. Jeter au premier signe de dégradation ou de défaillance. A utiliser sous la supervision directe d'un adulte. Les enfants peuvent suffoquer dans le rembourrage de ce fauteuil. Si ce fauteuil est endommagé ou ouvert, mettez-le immédiatement hors de portée des enfants. Le poids maximum est de 30 kg. IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE DOCUMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Ne placez PAS ce produit près d'une fenêtre, car l'enfant pourrait s'en servir comme marchepied et tomber par la fenêtre. Soyez conscient du risque d'incendie provoqué par un feu ouvert ou par d'autres sources de chaleur à proximité du produit. Ne placez pas ce produit à proximité d'une fenêtre où les cordons des stores ou des rideaux pourraient étrangler un enfant. Destiné aux enfants âgés de 1 à 3 ans. Conforme à la norme EN 17191 (07/2021). ATTENTION! Tenir éloigné du feu.

Italian:

ISTRUZIONI PER L'USO IMPORTANTE: CONSERVARE PER USO FUTURO ATTENZIONE! Per la sicurezza e la salute del bambino: Rimuovere e smaltire tutti gli imballaggi, e tenerli fuori dalla portata del bambini. Prima di ogni utilizzo, ispezionare il prodotto. Gettare via al primo segno di danneggiamento o di malfunzionamento. Da usare sotto la diretta supervisione di un adulto. I bambini potrebbero soffocare nell’imbottitura all’interno della poltrona. Se è danneggiata o aperta, occorre immediatamente sistemarla fuori dalla portata dei bambini. Il peso massimo che sopporta è pari a 30 kg. IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE NON posizionare il prodotto vicino a una finestra poiché potrebbe essere utilizzato dal bambino come gradino, e causarne la caduta. Prestare attenzione al rischio di fiamme libere e altre fonti di calore intenso nelle vicinanze del prodotto. NON posizionare il prodotto vicino a finestre dove i cordoncini di tende o tapparelle potrebbero rischiare di strangolare il bambino. Destinato a bambini da 1 a 3 anni. Conforme allo standard EN 17191 (07/2021). ATTENZIONE! Tenere lontano dal fuoco.

Spanish:

INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS ¡ATENCIÓN! Para la seguridad y la salud de su hijo, retire y deseche todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños. Antes de cada uso, inspeccione el producto. Deseche a la primera señal de daño o defecto. Utilizar bajo la supervisión directa de un adulto. Los niños pueden asfixiarse con el relleno de esta silla. Si esta silla está dañada o abierta, colóquela fuera del alcance de los niños inmediatamente. El peso máximo es de 30 kg. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS NO ponga este producto cerca de una ventana, ya que puede el niño podría usarlo como escalón y hacer que se caiga por la ventana. Tenga en cuenta que hacer fogatas y otras fuentes de calor intenso en las proximidades del producto podría causar un incendio. NO coloque este producto cerca de una ventana donde los cordones de las persianas o cortinas puedan estrangular al niño. Apto para niños de 1 a 3 años. Conforme a la norma EN 17191 (07/2021). ¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego.

Portuguese:

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO IMPORTANTE: GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA ATENÇÃO! Para a segurança e saúde do seu filho: Retirar e deitar fora todas as embalagens e mantê-las fora do alcance das crianças. Antes de cada utilização, inspecionar o produto. Deitar fora ao primeiro sinal de danos ou de fragilidade. Para ser utilizado sob a supervisão direta de um adulto. As crianças podem sufocar com o enchimento no interior desta cadeira. Se esta cadeira estiver danificada ou aberta, coloque-a imediatamente fora do alcance das crianças. O peso máximo é de 30 kg. IMPORTANTE! LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA CONSULTA FUTURA NÃO colocar este produto perto de uma janela, uma vez que pode ser utilizado como degrau pela criança e provocar a sua queda pela janela. Ter em atenção o risco de fogo aberto e outras fontes de calor forte nas proximidades do produto. NÃO colocar este produto perto de uma janela onde os cordões dos estores ou cortinados possam estrangular uma criança. Destinado a crianças de 1 a 3 anos. Em conformidade com a norma EN 17191 (07/2021). ATENÇÃO! Manter afastado do fogo.

Danish:

BRUGSANVISNING VIGTIGT: GEM TIL SENERE BRUG ADVARSEL! Af hensyn til dit barns sikkerhed og sundhed: Fjern og bortskaf al emballage, og opbevar produktet utilgængeligt for børn. Kontrollér produktet før hver brug. Smid det væk ved første tegn på skade eller svaghed. Skal bruges under direkte opsyn af en voksen. Børn kan blive kvalt i fyldet inde i stolen. Hvis stolen er beskadiget eller åbnet, skal den straks placeres uden for børns rækkevidde. Den maksimale vægt er 30 kg. VIGTIGT! LÆS NØJAGTIGT OG OPBEVAR TIL FREMTIDIG HENVISNING Placer IKKE dette produkt i nærheden af et vindue, da det kan bruges som et trin af barnet og få barnet til at falde ud af vinduet. Vær opmærksom på risikoen for åben ild og andre stærke varmekilder i nærheden af produktet. Placer IKKE dette produkt i nærheden af et vindue, hvor snore fra persienner eller gardiner kan kvæle et barn. Beregnet til børn fra 1 - 3 år. I overensstemmelse med EN 17191 (07/2021). ADVARSEL! Holdes væk fra åben ild.

Norwegian:

BRUKSANVISNING VIKTIG: BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSE ADVARSEL! For barnets sikkerhet og helse: Fjern og kast all emballasje og oppbevar denne utilgjengelig for barn. Før hver bruk, inspiser produktet. Kast ved første tegn på skade eller svakhet. Skal brukes under direkte tilsyn av en voksen. Barn kan kveles i fyllet inne i denne stolen. Hvis denne stolen er skadet eller åpnet, plasser den umiddelbart utilgjengelig for barn. Maksimal vekt er 30 kg. VIKTIG! LES NØYE OG TA VARE PÅ DENNE FOR SENERE REFERANSE IKKE plasser dette produktet i nærheten av et vindu, da det kan brukes som et trappstativ av barnet og føre til at barnet faller ut av vinduet. Vær oppmerksom på risikoen for åpen ild og andre sterk varmekilder i nærheten av produktet. IKKE plasser dette produktet i nærheten av et vindu der snorer fra persienner eller gardiner kan kvele et barn. Beregnet for barn mellom 1–3 år. Gjelder EN 17191 (07/2021). ADVARSEL! Holdes vekk fra åpen ild.

Swedish:

BRUKSANVISNING VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS VARNING! För ditt barns säkerhet och hälsa: Ta bort och kassera all förpackning och förvara den utom räckhåll för barn. Inspektera produkten före varje användning. Kasta vid första tecknet på skada eller svaghet. Ska användas under direkt överinseende av en vuxen. Barn kan kvävas i fyllningen inuti denna stol. Om denna stol är skadad eller öppnad, placera den omedelbart utom räckhåll för barn. Maxvikten är 30 kg. VIKTIGT! LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS PLACERA INTE denna produkt nära ett fönster, eftersom den kan användas som en trappstege av barnet och orsaka att barnet faller ut genom fönstret. Var medveten om risken med öppen eld och andra starka värmekällor i närheten av produkten. PLACERA INTE denna produkt nära ett fönster där snören från persienner eller gardiner kan strypa ett barn. Avsedd för barn från 1–3 år. Överensstämmer med EN 17191 (07/2021). VARNING! Håll borta från eld.

Finnish:

KÄYTTÖOHJEET TÄRKEÄT: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN VAROITUS! Lapsesi turvallisuuden ja terveyden vuoksi: Poista ja hävitä kaikki pakkaukset ja pidä tämä lasten ulottumattomissa. Tarkasta tuote ennen jokaista käyttökertaa. Heitä pois ensimmäisten vaurioiden tai heikkouden merkkien ilmaantuessa. Käytettävä aikuisen välittömässä valvonnassa. Lapset voivat tukehtua tuolin sisällä olevaan täytteeseen. Jos tämä tuoli on vaurioitunut tai avattu, aseta se välittömästi lasten ulottumattomiin. Tuolin enimmäispaino on 30 kg. TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTEN ÄLÄ sijoita tätä tuotetta ikkunan lähelle, sillä lapsi voi käyttää sitä askelmana ja pudota ikkunasta. Varo avotulen ja muiden voimakkaiden lämmönlähteiden aiheuttamaa vaaraa tuotteen läheisyydessä. ÄLÄ sijoita tätä tuotetta ikkunan lähelle, jossa kaihtimien tai verhojen narut voivat aiheuttaa lapsen kuristumisvaaran. Tarkoitettu 1–3-vuotiaille lapsille. Täyttää standardin EN 17191 (07/2021) vaatimukset. VAROITUS! Varo avotulta.

Polish:

INSTRUKCJA UŻYCIA WAŻNA INFORMACJA: ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA OSTRZEŻENIE! Dla bezpieczeństwa i zdrowia dziecka: Całe opakowanie należy usunąć i wyrzucić oraz przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed każdym użyciem produkt należy sprawdzić. Przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub osłabienia produkt należy wyrzucić. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Dzieci mogą się udusić wypełnieniem fotelika. Jeśli fotelik jest uszkodzony lub otwarty, natychmiast umieść go poza zasięgiem dzieci. Maksymalna masa wynosi 30 kg. WAŻNE! PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Tego produktu NIE WOLNO umieszczać w pobliżu okna, ponieważ dziecko może go użyć jako stopnia i wypaść przez okno. Należy mieć świadomość ryzyka związanego z obecnością otwartego ognia i innych źródeł silnego ciepła w pobliżu tego produktu. NIE umieszczać produktu w pobliżu okna, ponieważ sznurki żaluzji lub zasłon mogą doprowadzić do uduszenia dziecka. Przeznaczony dla dzieci w wieku 1–3 lat. Zgodność z normą EN 17191 (07/2021). OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala od ognia.

Czech:

NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ VAROVÁNÍ! Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte: Odstraňte a zlikvidujte všechny obaly a uchovávejte je mimo dosah dětí. Před každým použitím výrobek zkontrolujte. Při prvních známkách poškození nebo slabosti výrobek vyhoďte. Používá se pod přímým dohledem dospělé osoby. Děti se mohou udusit výplní uvnitř tohoto křesla. Pokud je tato židle poškozená nebo otevřená, okamžitě ji umístěte mimo dosah dětí. Maximální hmotnost židle je 30 kg. DŮLEŽITÉ! POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Tento výrobek NEPOKLÁDEJTE do blízkosti oken, protože by jej dítě mohlo použít jako schůdek a vypadnout z okna. Dbejte na to, aby se v blízkosti výrobku nenacházelo otevřené ohniště ani jiné zdroje silného tepla. Tento výrobek NEPOKLÁDEJTE do blízkosti oken, kde by se dítě mohlo uškrtit šňůrami od žaluzií nebo záclon. Určeno pro děti od 1 do 3 let. Platí podle normy EN 17191 (07/2021). VAROVÁNÍ! Nepribližujle k otevřenému ohni.

Slovak:

NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ: UCHOVAJTE PRE BUDÚCU POTREBU VAROVANIE! V záujme bezpečnosti a zdravia dieťaťa odstráňte všetky obaly a uchovávajte ich mimo dosahu detí. Pred každým použitím výrobok dôkladne skontrolujte. Pri prvých známkach poškodenia alebo opotrebovania výrobok vyhoďte. Používať pod priamym dohľadom dospelej osoby. Deti sa môžu výplňou tejto stoličky udusiť. Ak je táto stolička poškodená alebo otvorená, okamžite ju umiestnite mimo dosahu detí. Maximálna hmotnosť je 30 kg. VAROVANIE! PREČÍTAJTE SI POZORNE A UCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE Tento výrobok NEUMIESTŇUJTE do blízkosti okien, pretože dieťa ho môže použiť ako schodík a vypadnúť z okna. Dávajte pozor na otvorený oheň a iné zdroje silného tepla v blízkosti výrobku. Tento výrobok NEUMIESTŇUJTE do blízkosti okien, kde by sa dieťa mohlo zamotať do šnúr od žalúzií alebo záclon. Určené pre deti od 1 do 3 rokov. Platí podľa normy EN 17191 (07/2021). VAROVANIE! Nepribližujte k otvorenému ohňu.

Hungarian:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI ÁTTEKINTÉSRE VIGYÁZAT! A gyermeke biztonsága és egészsége érdekében: Távolítson el és dobjon ki minden csomagolóanyagot, valamint tartsa távol azt a gyermekektől. Minden egyes használat előtt vizsgálja meg a terméket. Ha sérülés vagy anyaggyengülés bármilyen jelét észleli, azonnal dobja ki. Felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható. A gyerekek megfulladhatnak a zsákban lévő töltőanyagtól. Ha a zsák megsérül vagy kinyílik, azt haladéktalanul vigye el a gyermek közeléből. A maximális tömeg 30 kg. FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL NE helyezze ezt a terméket ablak közelébe, mert a gyermek felléphet az eszközre, és kieshet az ablakon. Ügyeljen a termék közelében lévő nyílt láng, valamint egyéb magas hőforrások jelentette veszélyre! NE helyezze ezt a terméket olyan ablak közelébe, ahol az árnyékolók vagy függönyök madzagjai esetleg megfojthatják a gyermeket. 1–3 éves gyermekek számára készült. Teljesíti az EN 17191 (07/2021) szabvány követelményeit. VIGYÁZAT! Tűztől távol tartandó.

Slovenian:

NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNO: SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO OPOZORILO! Za varnost in zdravje vašega otroka: Odstranite in zavrzite vso embalažo ter jo hranite izven dosega otrok. Pred vsako uporabo izdelek preglejte. Zavrzite ob prvem znaku poškodbe ali pomanjkljivosti. Uporablja se pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Otroci se lahko zadušijo s polnilom v tem stolu. Če je ta stol poškodovan ali odprt, ga takoj postavite izven dosega otrok. Maksimalna teža je 30 kg. POMEMBNO! POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO Izdelka NE postavljajte v bližino okna, saj ga lahko otrok uporabi kot stopnico in pade iz okna. Bodite pozorni na nevarnost odprtega ognja in drugih virov močne toplote v bližini izdelka. Izdelka NE postavljajte v bližino oken, kjer bi se otrok lahko zadušil z vrvicami za žaluzije ali zavese. Namenjeno otrokom od 1 do 3 let. Velja v skladu s standardom EN 17191 (07/2021). OPOZORILO! Držite stran od ognja.

Croatian:

UPUTE ZA UPORABU VAŽNO: SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU UPOZORENJE! Za sigurnost i zdravlje vašeg djeteta: Uklonite i bacite svu ambalažu i držite je izvan dohvata djece. Prije svake uporabe provjerite proizvod. Bacite na prvi znak oštećenja ili slabosti. Za upotrebu pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Djeca se mogu ugušiti punjenjem ove stolice. Ako je ova stolica oštećena ili otvorena, odmah je stavite izvan dohvata djece. Maksimalna težina je 30 kg. VAŽNO! PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU NEMOJTE stavljati ovaj proizvod blizu prozora, jer ga dijete može koristiti kao stepenicu i uzrokovati da njegov pad kroz prozor. Budite svjesni rizika od otvorene vatre i drugih izvora jake topline u blizini proizvoda. NEMOJTE stavljati ovaj proizvod u blizinu prozora, jer užad roleta ili zavjesa mogu zadaviti dijete. Namijenjeno djeci od 1 - 3 godine. Primjenjuje se s EN 17191 (07/2021). UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.

Bulgarian:

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За безопасността и здравето на Вашето дете: Отстранете и изхвърлете цялата опаковка и я съхранявайте на място, недостъпно за деца. Преди всяка употреба проверявайте продукта. Изхвърлете го при първите признаци на повреда или уязвимост. Да се използва под прекия надзор на възрастен. Децата могат да се задушат в пълнежа във вътрешността на това столче. Ако столчето е повредено или отворено, незабавно го поставете на място, недостъпно за деца. Максималното тегло е 30 кг. ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА НЕ поставяйте този продукт в близост до прозорец, тъй като детето може да го използва като стъпало и да падне през прозореца. Съобразявайте се с риска от открит огън и други източници на силна топлина в близост до продукта. НЕ поставяйте този продукт в близост до прозорец, където шнуровете от щорите или завесите могат да задушат детето. Предназначен за деца на възраст от 1 до 3 години. В съответствие с EN 17191 (07/2021). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се държи далеч от огън.

Care Label Warnings

Dutch:

WAARSCHUWING! Te gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Kinderen kunnen stikken in de vulling van deze stoel. Indien de stoel beschadigd of geopend is, plaats het direct buiten het bereik van kinderen. Het maximale toegestane gewicht is 30 kg. WAARSCHUWING! Verwijderd houden van vuur.

English (UK):

WARNING! To be used under the direct supervision of an adult. Children can suffocate in the filling inside this chair. If this chair is damaged or opened, place it out of reach from children immediately. The maximum weight is 30 kg. WARNING! Keep away from fire.

German:

WARNUNG! Unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. Kinder können an der Sesselfüllung ersticken. Wenn der Sessel beschädigt oder offen ist, solltest Sie diesen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Maximalgewicht beträgt 30 kg. WARNUNG! Von Feuer fernhalten.

French:

ATTENTION! A utiliser sous la supervision directe d'un adulte. Les enfants peuvent suffoquer dans le rembourrage de ce fauteuil. Si ce fauteuil est endommagé ou ouvert, mettez-le immédiatement hors de portée des enfants. Le poids maximum est de 30 kg. ATTENTION! Tenir éloigné du feu.

Italian:

ATTENZIONE! Da usare sotto la diretta supervisione di un adulto. I bambini potrebbero soffocare nell’imbottitura all’interno della poltrona. Se è danneggiata o aperta, occorre immediatamente sistemarla fuori dalla portata dei bambini. Il peso massimo che sopporta è pari a 30 kg. ATTENZIONE! Tenere lontano dal fuoco.

Spanish:

¡ATENCIÓN! Utilizar bajo la supervisión directa de un adulto. Los niños pueden asfixiarse con el relleno de esta silla. Si esta silla está dañada o abierta, colóquela fuera del alcance de los niños inmediatamente. El peso máximo es de 30 kg. ¡ATENCIÓN! Mantener lejos del fuego.

Portuguese:

ATENÇÃO! Para ser utilizado sob a supervisão direta de um adulto. As crianças podem sufocar com o enchimento no interior desta cadeira. Se esta cadeira estiver danificada ou aberta, coloque-a imediatamente fora do alcance das crianças. O peso máximo é de 30 kg. ATENÇÃO! Manter afastado do fogo.

Danish:

ADVARSEL! Skal bruges under direkte opsyn af en voksen. Børn kan blive kvalt i fyldet inde i stolen. Hvis stolen er beskadiget eller åbnet, skal den straks placeres uden for børns rækkevidde. Den maksimale vægt er 30 kg. ADVARSEL! Holdes væk fra åben ild.

Norwegian:

ADVARSEL! Skal brukes under direkte tilsyn av en voksen. Barn kan kveles i fyllet inne i denne stolen. Hvis denne stolen er skadet eller åpnet, plasser den umiddelbart utilgjengelig for barn. Maksimal vekt er 30 kg. ADVARSEL! Holdes vekk fra åpen ild.

Swedish:

VARNING! Ska användas under direkt överinseende av en vuxen. Barn kan kvävas i fyllningen inuti denna stol. Om denna stol är skadad eller öppnad, placera den omedelbart utom räckhåll för barn. Maxvikten är 30 kg. VARNING! Håll borta från eld.

Finnish:

VAROITUS! Käytettävä aikuisen välittömässä valvonnassa. Lapset voivat tukehtua tuolin sisällä olevaan täytteeseen. Jos tämä tuoli on vaurioitunut tai avattu, aseta se välittömästi lasten ulottumattomiin. Tuolin enimmäispaino on 30 kg. VAROITUS! Varo avotulta.

Polish:

OSTRZEŻENIE! Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Dzieci mogą się udusić wypełnieniem fotelika. Jeśli fotelik jest uszkodzony lub otwarty, natychmiast umieść go poza zasięgiem dzieci. Maksymalna masa wynosi 30 kg. OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala od ognia.

Czech:

VAROVÁNÍ! Používá se pod přímým dohledem dospělé osoby. Děti se mohou udusit výplní uvnitř tohoto křesla. Pokud je tato židle poškozená nebo otevřená, okamžitě ji umístěte mimo dosah dětí. Maximální hmotnost židle je 30 kg. VAROVÁNÍ! Nepribližujle k otevřenému ohni.

Slovak:

VAROVANIE! Používať pod priamym dohľadom dospelej osoby. Deti sa môžu výplňou tejto stoličky udusiť. Ak je táto stolička poškodená alebo otvorená, okamžite ju umiestnite mimo dosahu detí. Maximálna hmotnosť je 30 kg. VAROVANIE! Nepribližujte k otvorenému ohňu.

Hungarian:

VIGYÁZAT! Felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható. A gyerekek megfulladhatnak a zsákban lévő töltőanyagtól. Ha a zsák megsérül vagy kinyílik, azt haladéktalanul vigye el a gyermek közeléből. A maximális tömeg 30 kg. VIGYÁZAT! Tűztől távol tartandó.

Slovenian:

OPOZORILO! Uporablja se pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Otroci se lahko zadušijo s polnilom v tem stolu. Če je ta stol poškodovan ali odprt, ga takoj postavite izven dosega otrok. Maksimalna teža je 30 kg. OPOZORILO! Držite stran od ognja.

Croatian:

UPOZORENJE! Za upotrebu pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Djeca se mogu ugušiti punjenjem ove stolice. Ako je ova stolica oštećena ili otvorena, odmah je stavite izvan dohvata djece. Maksimalna težina je 30 kg. UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.

Bulgarian:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се използва под прекия надзор на възрастен. Децата могат да се задушат в пълнежа във вътрешността на това столче. Ако столчето е повредено или отворено, незабавно го поставете на място, недостъпно за деца. Максималното тегло е 30 кг. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Да се държи далеч от огън.

Missing Information?

+